Proponen doblaje al español de todas las películas en México
Todas las películas donde no se hable español tendrán que doblarse y tener mayor exhibición en las salas de cine
Una propuesta de Ley busca fomentar el doblaje al español en todas las películas extranjeras en México.
Martí Batres, Senador de Morena, presentó una iniciativa que busca promover el gremio de doblaje en México. Es decir, de ser aprobada, las películas que no sean de idioma original el español, tendrán que tener su propia versión doblada tanto al idioma de México como a la lengua indígena predominante de la región.
Así mismo, estas tendrían que distribuirse en el mismo número de salas que las de su idioma original y en el mismo tiempo. Al menos en un horario diario por sala.
Por su parte, la Academia Mexicana de Artes y Ciencias Cinematográficas (AMACC) exige que se respete el derecho del público a ver películas en versión original.